Terms of Delivery and Payment

1. Ámbito de aplicación

Las ventas y entregas de los productos de RINGSPANN IBERICA S.A. se realizarán exclusivamente de acuerdo con los siguientes términos y condiciones de entrega y pago, salvo acuerdo distinto en oferta enviada por RINGSPANN IBERICA S.A., aceptación de pedido o contrato y que constituya las condiciones particulares del mismo. Se considerará que los presentes Términos y Condiciones han sido comunicados al comprador desde el momento que a éste se le comunique la página web en que se encuentran los mismos, reciba una oferta de RINGSPANN acompañada de estos Términos y Condiciones o a la formalización del contrato el cual tiene como anexo estos Términos y Condiciones. Los Términos y Condiciones serán de aplicación igualmente a cualesquiera transacciones futuras celebradas entre RINGSPANN y el comprador.


2. Oferta y celebración del contrato

Las ofertas y aceptación de pedido enviadas por RINGSPANN exclusivamente determinarán el alcance y tipo de suministro. Dichas ofertas serán consideradas no vinculantes la aceptación del pedido mediante confirmación por escrito por parte RINGSPANN. Las medidas, dimensiones, ilustraciones y dibujos sólo serán vinculantes para la ejecución del pedido si son confirmados por nosotros por escrito.

Nos reservamos la propiedad y los derechos de propiedad intelectual y/o industrial de las fotografías, dibujos, planos y cualesquiera otros documentos, por lo que queda expresamente prohibido su acceso o la cesión de su uso a favor de terceros sin el previo consentimiento por escrito por parte de RINGSPANN, debiendo devolverse cualesquiera de dichos documentos a nuestra petición.

El comprador garantiza que los planos presentados no infringen derechos de terceros. No estamos obligados ante el comprador a verificar si la producción de algún producto de acuerdo con los planos de trabajo presentados por él vulnera algún derecho de terceros. El comprador nos eximirá de cualquier reclamación de terceros basada en la infracción de derechos a través de los planos de trabajo presentados por el comprador. Sólo suministraremos dibujos de taller o de piezas individuales si se ha acordado y confirmado por escrito en el momento de realizar el pedido.


3. Precios y condiciones de entrega

Los precios son válidos para su entrega en la fábrica de Vitoria, no incluyendo IVA, embalaje ni gastos de envío. Serán de aplicación nuestros precios vigentes en el momento de la celebración del contrato, salvo mención expresa en la oferta, aceptación de pedido o contrato. La entrega se realizará en fábrica de Vitoria.


4. Condiciones de pago

El pago deberá realizarse en un plazo máximo de sesenta (60) días tras la recepción de la factura. Las reparaciones y otros servicios deberán pagarse inmediatamente después de la recepción de la factura. El comprador sólo tendrá derecho a compensar cualquier reclamación si no existe ninguna controversia en relación con su reclamación o bien haya sido determinada por sentencia judicial firme. Lo mismo será de aplicación a cualquier derecho de retención. Los derechos del comprador no se verán afectados en caso de defectos en el objeto de la entrega. Si el comprador se retrasase en el pago, se devengarán intereses de demora a un tipo de nueve (9) puntos porcentuales sobre el tipo de interés básico del Banco Central Europeo. Las reclamaciones por otros daños y perjuicios causados por la mora no se verán afectadas.


5. Reserva de dominio

Nos reservamos el derecho de dominio del objeto de suministro hasta la recepción de todos los pagos vencidos y exigibles en virtud del contrato. El comprador no podrá pignorar el objeto ni cederlo como garantía. En caso de embargo, confiscación u otras disposiciones de terceros, el comprador deberá informarnos inmediatamente.

Si el comprador actúa de forma contraria al contrato, especialmente en retraso en el pago, tendremos derecho a recuperar la posesión del objeto y el comprador estará obligado a entregarlo. La afirmación de nuestros derechos de retención no se considerará una resolución anticipada del contrato.

Si se produjera una transformación del objeto de suministro (el comprador incorporado nuestra mercancía a otra mercancía formando un solo artículo), el comprador nos transmitirá la copropiedad proporcional del artículo y mantendrá su custodia.

El comprador sólo podrá revender la mercancía sujeta a reserva de dominio en el curso ordinario de los negocios en sus condiciones normales y mientras el comprador no esté en mora, siempre que el comprador acepte la reserva de dominio con sus clientes y que las reclamaciones de la reventa nos sean cedidos. El comprador no tiene derecho a disponer de la mercancía reservada de ninguna manera. Los créditos del comprador derivados de la reventa del producto serán cedidos a nuestro favor, sirviendo éstos como garantía en la misma medida que los productos reservados.

El comprador está autorizado de forma revocable a cobrar en nuestro nombre y derecho los créditos derivados de la reventa que nos han sido cedidos. Dicha autorización podrá revocarse en caso de incumplimiento de cualesquiera de las obligaciones del comprador esenciales bajo el contrato, como el abono de los pagos correspondientes derivados del contrato o la reventa. En caso de que se produzca dicha revocación, RINGSPANN podrá cobrar los créditos derivados de la reventa directamente. En caso de entregas en otras jurisdicciones en las que los derechos de retención de la titularidad mencionados anteriormente no tengan el mismo efecto de garantía que en España, el comprador hará todo lo posible para proporcionarnos los derechos de garantía adecuados sin demora indebida. El comprador cooperará debidamente en todas las medidas, como el registro, la publicación, etc., que sean necesarias y beneficiosas para la eficacia y la aplicabilidad de dichos derechos de garantía.


6. Tiempo de entrega

El plazo y las fechas de entrega se considerarán aproximados, salvo estipulación expresa en contrario incluida en el contrato. El plazo de entrega comenzará tan pronto como se hayan aclarado todos los detalles técnicos de la ejecución y ambas partes estén de acuerdo en todos los asuntos de la transacción.

Los acontecimientos imprevistos que se encuentren fuera de nuestro control o alcance, como por ejemplo, las interrupciones operativas, los retrasos en las entregas por parte de nuestros subcontratistas, los rechazos de producción en nuestra planta o en la del subcontratista, así como aquellos casos de fuerza mayor, nos eximen de la obligación de proceder a la entrega o cumplir con lo establecido en el contrato mientras duren dichos acontecimientos. Los plazos o fechas de cumplimiento y entrega se prolongarán o pospondrán por la duración de la interrupción.

En el supuesto de que se solicite un pedido con diversas fechas de entregas, dicho pedido únicamente será aceptado si el plazo total de entregas no supera los nueve (9) meses y el comprador comunica en cada una de las entregas la fecha de recepción y aceptación de los productos correspondientes. En caso de que transcurra el plazo de nueve (9) meses acordado, RINGSPANN podrá, sin notificación previa al comprador, poner a disposición del comprador la cantidad total restante del pedido, aun cuando el comprador se haya demorado en comunicar la fecha de recepción y aceptación de las entregas anteriores.

Si el comprador se retrasase en comunicar la fecha de recepción y aceptación de los productos o incumpliese otras obligaciones de cooperación, RINGSPANN estará facultado, sin perjuicio de cualesquiera otros derechos que le correspondan, a almacenar el objeto de la entrega de forma adecuada por cuenta y riesgo del comprador o a resolver el contrato de acuerdo con las disposiciones legales.

Podrán realizarse entregas parciales por razones justificadas, siempre que sea razonable para el comprador.


7. Responsabilidad por defectos del objeto

La calidad del objeto de suministro se determinará exclusivamente en base a los datos de rendimiento y las medidas según el catálogo. En el caso de productos hechos a medida para el comprador, la calidad acordada se medirá exclusivamente de acuerdo con el plano de diseño aprobado por el comprador.

Nos reservamos el derecho a realizar pequeñas modificaciones en el objeto de la entrega en cuanto a su construcción, material y/o mano de obra, siempre que ello no altere la calidad acordada.

Los derechos del comprador por defectos del objeto de la entrega exigen que éste inspeccione el objeto de la entrega y nos notifique inmediatamente y por escrito cualquier defecto del producto, debiendo producirse dicha notificación en un plazo máximo de dos semanas a contar desde la fecha de entrega del pedido (la “Notificación de Defecto”). En relación con los defectos ocultos del producto, el compra-dor deberá comunicárnoslos por escrito inmediatamente después de su descubrimiento.

En caso de cualquier Notificación de Defecto, tendremos derecho a inspeccionar el artículo de entrega rechazado. El comprador deberá concedernos tiempo y oportunidad suficiente para ello. Podremos exigir que el comprador nos devuelva el objeto de suministro rechazado a nuestro cargo.

Si una Notificación de Defecto por parte del comprador resultase ser injustificada y el comprador así lo reconociera antes de producirse la Notificación de Defecto o éste no lo hubiera reconocido como consecuencia de una negligencia, el comprador estará obligado a indemnizarnos por todos los daños y perjuicios ocasionados por ello, incluyendo a título enunciativo que no limitativo, costes de transporte y de inspección. Constatada la existencia del vicio o defecto comunicado por el comprador, RINGSPANN procederá, a su discreción, a la subsanación del defecto reparando el producto o, alternativamente, suministrando un artículo de entrega sin defectos al comprador llevándose a cabo ambas opciones de forma gratuita para el comprador. El comprador deberá concedernos el tiempo y la oportunidad razonables necesarios para la subsanación.

Los derechos del comprador por defectos quedan excluidos en los siguientes casos (i) desgaste normal; (ii) si se producen daños en los objetos de la entrega por razones de las que es responsable el comprador, en particular debido a un uso inadecuado, al incumplimiento de las instrucciones de uso, a una puesta en marcha defectuosa o a una manipulación defectuosa, por ejemplo (iii) un montaje defectuoso o un montaje o instalación incorrectos por parte del comprador o de terceros encargados por él; (iv) el uso de accesorios o piezas de repuesto inadecuados; (v) la realización de medidas de reparación inadecuadas por parte del comprador o de terceros encargados por él; o (vi) la realización de modificaciones o retoques sin nuestra aprobación.

El plazo de prescripción de los derechos del comprador por defectos es de doce (12) meses a partir del momento de la transmisión del riesgo del producto. Esto no se aplicará a los casos especificados en la cláusula 8 (ii).


8. Limitación de responsabilidad, indemnización

Nuestra obligación de pagar daños y perjuicios está limitada de la siguiente manera:


  1. Por el incumplimiento de aquellas obligaciones contractuales de carácter esencial, RINGSPANN únicamente responderá de aquellos daños y perjuicios que se hayan podido prever al tiempo de la celebración del contrato. RINGSPANN no será responsable del lucro cesante ni de los daños consecuenciales y/o indirectos, a menos que la obligación correspondiente estuviera diseñada específicamente para proteger contra dichos daños. A efectos aclaratorios, RINGSPANN no responderá por el incumplimiento de aquellas obligaciones contractuales no esenciales.

  2. En caso de negligencia simple, nuestra responsabilidad se limitará al valor del pedido anual de los productos que hayan causado los daños correspondientes.

  3. Las limitaciones de responsabilidad mencionadas anteriormente no serán de aplicación en los casos de dolo o negligencia grave, a las lesiones corporales causadas de forma dolosa, en caso de otras disposiciones de responsabilidad obligatoria ni en los supuestos y en la medida en que RINGSPANN haya otorgado una garantía.


El comprador está obligado a tomar medidas razonables para prevenir y reducir los daños.


9. Resolución anticipada del contrato

El comprador sólo tendrá derecho a resolver anticipadamente el contrato si no hemos procedido a la subsanación de un defecto del que somos responsables en el plazo de tiempo razonable fijado por el comprador, si la entrega se ha retrasado debido a una circunstancia ajena a RINGSPANN y ha expirado el plazo de tiempo razonable fijado por el comprador para la entrega o si la subsanación del defecto o la entrega resultan imposibles.


10. Disposiciones generales

El lugar de cumplimiento es Vitoria. Serán competentes para conoces de cualquier controversia en relación con lo dispuesto en los presentes Términos y Condiciones los Juzgados y Tribunales de Vitoria. No obstante, tenemos derecho a demandar al comprador en cualquier otro lugar de jurisdicción aplicable. El comprador no podrá ceder sus derechos contractuales a terceros sin nuestro consentimiento expreso.

En caso de que una o más cláusulas de estos Términos y Condiciones fueran, se declarasen o devinieran, total o parcialmente nulas, ineficaces, ilegales o de imposible incumplimiento o ejecución por parte de cualquier tribunal o autoridad competente, o se diera el caso de una imprecisión en alguna disposición, tal circunstancia no afectará a la validez, legalidad y ejecutabilidad del resto de las cláusulas contenidas en los presentes Términos y Condiciones.

Estos Términos y Condiciones y la relación contractual entre las partes se regirán por lo dispuesto en la legislación española común, excluyendo los principios de conflicto de leyes y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (CISG).


Fecha: 01.04.2022

Login

Contact us

Spain


 



RINGSPANN IBERICA S.A.

C/Uzbina, 24-Nave E1

01015 Vitoria

Spain



+34 945 22 77-50

 

info@ringspann.es

 

www.ringspann.es

*

 

 

* *

 

*

 

 

*

250 / 250 characters

 

I accept the privacy policy *

By accepting the box you agree to receive information about our company and our news (products, catalogs ...).


 I am not a robot

 


* The fields marked with a star are required fields.